<META http-equiv=Content-Language content=ru> <META name=robots content="all, follow" > <meta name="ROBOTS" content="ALL"> <META http-equiv=Pragma content=no-cache> <meta HTTP-EQUIV="CACHE-CONTROL" CONTENT="NO-STORE"> <meta http-equiv="Cache-Control" content="no-cache"> <meta NAME="DISTRIBUTION" CONTENT="GLOBAL"> <meta NAME="DOCUMENT-STATE" CONTENT="DYNAMIC"> <meta http-equiv="rating" content="general"> <meta http-equiv="revisit-after" content="3 days"> <META name=author content="Sergej Bukowski">
На стартовую страницу сайта
ПОИСК
ИСКАТЬ
На главную Добавить в избранное (Ctrl+D) Наши контакты Карта сайта
Особый случай
Главная /  Публицистика /  Особый случай /  Зерницкие блаженствуют на свете

Зерницкие блаженствуют на свете

Сергей Буковский

Обвиняю гражданина Израиля Влада Зерницкого (1963 г. р., уроженец г. Жданов, Донецкой области), в циничном воровстве моей песни "Здравствуй, Пашка". Почему циничном? Да потому, что он украл и присвоил не просто песню, а песню рожденную на земле Афганистана.

Влад ЗерницкийЭту песню, как и несколько других, я написал в Афганистане в 1987 году. Будучи в отпуске, был приглашен в качестве гостя в редакцию газеты Киевского военного округа "Ленинское знамя", где исполнял свои "афганские" песни под гитару. Об этой встрече редакция опубликовала материал "Я так давно не видел маму" (ЛЗ №85, 12.04.1988).
25 ноября 1988 года в "Ленинском знамени" опубликован мой материал "Доброта им нужна" и на этой же полосе в рубрике "Стихи, рожденные в бою" текст песни "Здравствуй, Пашка". Цензоры "смягчили" несколько слов и убрали упоминание о тифе. И, тем не менее, это был революционный прорыв в армейской прессе.
В то время, по каким-то общепринятым нормам, практиковалось не публиковать несколько материалов за подписью одного автора в одном номере газеты. Тем более на одной полосе. Творческого псевдонима у меня не было и редакция дала мне псевдоним Б. Сергеев (С. Буковский).
 Позже эта же газета публиковала подборку моих песен, в которую вошла и песня "Здравствуй, Пашка" без редакционных правок.
 В это время Влад Зерницкий был офицером и служил в Киевском военном округе. Он не мог не знать о песне "Здравствуй, Пашка". Каждое подразделение и воинская часть в обязательном порядке имели подшивку газеты "Ленинское знамя". А офицеры персонально обязаны были ее выписывать. Добавлю, что армейская пресса не баловала своих читателей публикациями о реальных событиях в Афганистане. И номера газет с "афганскими" материалами, что называется, ходили по рукам.
 
 
Текст песни "Здравствуй, Пашка" в 1988-1989 годах был опубликован и в ряде других изданий. Например, газете "Комсомольское знамя" - орган ЦК ЛКСМ Украины.
В 1989 году (тиражом 37.000), вышла книга-песенник "Афганский ветер", где песня "Здравствуй, Пашка" дана со словами и нотами (с. 88). (Редактора, без моего ведома, изменили название песни на "Разговор у могилы друга". Бред! Там монолог, а не разговор). Автором музыки двух моих песен в сборнике значится В. Кукоба. На самом деле, Кукоба был только исполнителем моих песен. Но не автором музыки. Даже первую аранжировку делал не он, а Александр Воронов.
 
В деле Зерницкого это ничего не меняет. Какая разница: украл у Буковского слова и музыку или у Буковского слова, а у Кукобы музыку?
В 1990 году вышла пластинка "Обелиски". (ВТПО «ФИРМА МЕЛОДИЯ», 1990 Всесоюзная студия грамзаписи. Запись 1989 г.)
На пластинке песня "Здравствуй, Пашка". Пластинка переиздавалась, так как первый тираж, буквально, разлетелся, имея большую востребованность.
В те годы песня неоднократно транслировалась по Всесоюзному радио и телевидению. Вот что пишет на своем сайте "Автомат и гитара" жительница Омска Наталья Плотникова: "А что касается песни "Здравствуй, Пашка", я её впервые услышала даже не на означенном диске, а в программе "Служу Советскому Союзу" Всесоюзного радио". 
В это время Зерницкий не только служил офицером Советской Армии, но и, как он пишет в своей биографии: "...играл в разных группах, ВИА и коллективах на ударных и клавишных инструментах в ресторанах, на свадьбах. (за что, кстати, имел достаточно неприятных моментов с командованием)".
 
В 2003 году вышла книга - музыкальный фотоальманах "Обелиски", где есть моя песня "Здравствуй, Пашка" с нотами, (с. 144).
В 2004 гду я издал авторский CD альбм "Обелиски", где песня "Здравствуй, Пашка" звучит в моем исполнении.
Думаю, достаточно примеров публикации песни "Здравствуй, Пашка". Я уже не говорю об Интернете, где эта песня гуляет с 1995 года, а то и раньше. Просто я обзавелся Интернетом только в 1995 году.
 
И вот в 2008 году Влад Зерницкий ошедевривает мир своим CD альбомом "Четыре страницы", где он является автором песни "Пашка". Я был удивлен, что столь испохабленная Зерницким моя песня, пользуется такой популярностью. Конкурсы, клипы, записи на телевидении, концерты. Курочка по зернышку клюет! 
 
 Приведу несколько примеров его переделок. "У Сереги опять "Мерседес" поломался..." Зерницкий заменяет "Мерседес" на "жигуленок". "Афганцы" смеются, когда инвалидный "Запорожец" меняют на "жигуленок", который инвалидам не выдавался. В первом оригинале я писал "Мереседес" поломался", когда "мерсов" еще не было и все знали, что это "Запорожец". В дальнейшем, пришлось исправить, ибо молодежь думала, что инвалидам выдавали "мерсы".
Фразу "И бросают водители добрый свой взгляд" переделывает на  "И бледнея водители, прячут свой взгляд" - бред! Водителей, которые добрым взглядом, цветами и добрым отношением приветствуют обелиски, Зерницкий превратил в бледнеющих ссыкунов, трусливо прячущих взгляд!
Фразу "Встретил маму твою и сестренку-невесту...", он переделал в "супругу-невесту" - это как? У славян такого понятия нет! Как можно родную сестру солдата, которая по возрасту невеста, превратить в его жену-невесту. Так она жена или кто? Бред!
Фразу "Для "афганцев" придумали новые льготы...", переделывает на: "Дембелям, что вернулись - со Знаменки льготы"
Каким дембелям? С какой Знаменки? Где Знаменка (Украина), а где Афганистан?! Ну и так далее. Зерницкий, явно, далек от афганской темы. Он не знает ни кто такой Пашка, ни потерявший в Афгане ноги Серега, инвалидный "Запорожец" которого сломался на улице Нижний Вал, в ста метрах от моего дома.  

продолжение 

страницы:  1   2   на следующую страницу
  версия для печати
 
В начало страницы


разработка сайта   Чарльз Буковски  

Персональная станция <SerBuk radio>
НАГРАДЫ
 
КАТАЛОГ
 
НОВОСТИ
 

ВЕТЕР РАН
Издан новый авторский альбом песен в исполнении Сергея Буковского «Ветер ран».
продолжение
ТАК БЛИЗКИ
Издан новый авторский альбом песен в исполнении Сергея Буковского «Так близки»
продолжение
Ветерани фестивалять
І-й міжнародний православний фестиваль духовної та патріотичної пісні «Душе моя»
продолжение

 
Сайт заслуженного журналиста Украины Сергея Буковского.     Принимаются благотворительные взносы на поддержку и развитие сайта
Все права на материалы используемые на сайте принадлежат их авторам.
Перепечатка материалов в любом виде - только с письменного разрешения.
Для интернет-изданий - без ограничений при обязательном условии:
указание имени и адреса нашего ресурса         
© 2003 "BUKOWSKI"
Контакты   Наш баннер   Ссылки

Письма читателей
Страница 202271
Всего 7608919